Segunda edición del proyecto de traducción de obras de autores nacionales para su circulación en mercados internacionales
Como un estímulo al sector editorial y a la difusión de obras de autores nacionales en otros idiomas, el Grupo de Emprendimiento del Ministerio de Cultura, la Biblioteca Nacional y la Cámara Colombiana del Libro lanzan la convocatoria para la segunda edición del catálogo Reading Colombia. A selection of contemporary colombian authors – Leer a Colombia. Una selección de autores colombianos contemporáneos.
Del 27 de junio al 8 de julio, casas editoriales y editores del país podrán postular obras de autores nacionales para que hagan parte del catálogo Reading Colombia 2019 que se promocionará en las principales ferias del libro nacionales e internacionales, entre otros espacios.
Un jurado de expertos seleccionará las obras que integrarán el catálogo en categorías de ficción (cuento y novela), no ficción (crónica, biografía, historia, ensayo, epistolar), poesía y LIJ. Las obras postuladas deben haber sido editadas y publicadas en Colombia con fecha posterior al 1 de enero de 2011. Como requisito fundamental, las obras deben estar libres de derechos de traducción en alguno de los siguientes idiomas: inglés, francés, italiano, portugués, alemán, árabe, chino, japonés, coreano y los idiomas de los países nórdicos, invitados de honor de FILBo 2020, sueco, danés, finlandés, islandés y noruego.
El propósito fundamental del proyecto es lograr la internacionalización y legitimación de la literatura colombiana contemporánea en el exterior como muestra representativa de la producción editorial del país. Para ello, el proyecto ofrecerá hasta 10 bolsas de apoyo a la traducción, cada una por un valor de seis millones cuatrocientos mil pesos ($ 6.400.000 COP), valor sujeto a retenciones de ley correspondientes.
Requisitos y condiciones de participación:
- Las categorías permitidas son: Ficción y no ficción (cuento, novela, crónica, biografía, historia, ensayo, epistolar), poesía y LIJ.
- Las obras postuladas deben haber sido editadas y publicadas en Colombia con fecha posterior al 1 de enero de 2011.
- Pueden postularse editores o casas editoriales (personas jurídicas o naturales) dueñas de los derechos de traducción.
- Los autores presentados por los editores o casas editoriales no necesariamente deben residir en Colombia, pero deben tener nacionalidad colombiana.
- Los editores o casas editoriales únicamente podrán postular 2 obras por autor.
- No podrán postularse las obras seleccionadas en el catálogo Reading Colombia 2018.
- Si la obra es seleccionada, deberá tener la ficha técnica, sinopsis, y biografía del autor en inglés y la traducción del primer capítulo -o un fragmento que considere representativo- para incluir en el catálogo.
¿Cómo postular una o varias obras?
- Completar el formulario en línea de Reading Colombia: Click Aquí
- Adjuntar al correo oficial de la convocatoria ([email protected]) el certificado que evidencie que la(s) obra(s) presentada(s) están libres de derechos de traducción.
- Adjuntar al correo oficial de la convocatoria ([email protected]) el pdf de la(s) obra(s).
- Adjuntar al correo oficial de la convocatoria ([email protected]) el logo de la editorial y una foto autorizada por el autor.
- Enviar en físico cinco (5) ejemplares de la(s) obra(s) con las que participa en la convocatoria. Deben hacerlas llegar a las instalaciones de la Cámara Colombiana del Libro: Calle 35 # 5a-05, Barrio La Merced (preguntar por Isabel Cristina Giraldo). Es importante aclarar que una vez entregados, los libros que no serán devueltos a las editoriales. Si la obra es seleccionada, le solicitaremos 2 ejemplares adicionales para las ferias de Frankfurt y Guadalajara.
- La fecha límite para completar el formulario, enviar los documentos y los títulos será el miércoles 8 de julio
Más información:
323 01 11 Ext 130
[email protected]
Cámara Colombiana del Libro